Being Affected: The meanings and functions of Japanese passive constructions
Access status:
Open Access
Type
ThesisThesis type
Doctor of PhilosophyAuthor/s
Iwashita, MamiAbstract
Amongst the multiple and diverse meanings and functions passive constructions hold, this study considers that the primary function of passives in Japanese is to portray an event from the point of view of an affected entity. The thesis identifies three types of affectedness in ...
See moreAmongst the multiple and diverse meanings and functions passive constructions hold, this study considers that the primary function of passives in Japanese is to portray an event from the point of view of an affected entity. The thesis identifies three types of affectedness in Japanese passive constructions: emotive affectedness, direct / physical affectedness, and objective affectedness. Emotive affectedness, often referred to as 'adversative' meaning, has drawn attention from many researchers. It has been strongly associated in the past with the syntactic category called the 'indirect passive', but is actually also observed in many instances of the 'direct passive'. Direct / physical affectedness is detected mainly in the construction here referred to as the 'direct sentient passive'. This meaning is common in passives in many other languages, including English. The last type 'objective affectedness ' is primarily associated with 'non-sentient passives', more specifically with what is here called the 'plain passive'. Many previous researchers have claimed a complete and apparently transparent correlation between syntactic and semantic distinctions of the Japanese passive. The present study rejects these direct correlations. In analysing authentic data, it becomes evident that the correlation is much more subtle than has generally been recognised, and that is a matter of degree or continuum, rather than a discrete, black and white issue. To reflect this view, this study proposes separate sets of categories for syntactic and semantic distinctions. The ultimate aim of this study is to reveal how Japanese passives are actually used in real contexts. In order to achieve this aim, detailed examination of authentic written and spoken data is conducted. Some findings of the data analysis in the present study contradict previous claims, such as the finding of a large proportion of passives with a non-sentient subject and very low frequency of occurrence of indirect passives. This research also finds that, although more than half of the propositional meanings in the passive data examined are 'negative', a considerable number of passives still appear in a proposition with a neutral or positive meaning. Another prominent finding regarding propositional meaning is that it seems to be related to the degree of centrality of the passive subject to the event. With regard to the syntactic classification of passive, in particular, it is observed that the lower the degree of the centrality of the subject of the passive to the event, the greater the likelihood that the passive clause involves a negative proposition.
See less
See moreAmongst the multiple and diverse meanings and functions passive constructions hold, this study considers that the primary function of passives in Japanese is to portray an event from the point of view of an affected entity. The thesis identifies three types of affectedness in Japanese passive constructions: emotive affectedness, direct / physical affectedness, and objective affectedness. Emotive affectedness, often referred to as 'adversative' meaning, has drawn attention from many researchers. It has been strongly associated in the past with the syntactic category called the 'indirect passive', but is actually also observed in many instances of the 'direct passive'. Direct / physical affectedness is detected mainly in the construction here referred to as the 'direct sentient passive'. This meaning is common in passives in many other languages, including English. The last type 'objective affectedness ' is primarily associated with 'non-sentient passives', more specifically with what is here called the 'plain passive'. Many previous researchers have claimed a complete and apparently transparent correlation between syntactic and semantic distinctions of the Japanese passive. The present study rejects these direct correlations. In analysing authentic data, it becomes evident that the correlation is much more subtle than has generally been recognised, and that is a matter of degree or continuum, rather than a discrete, black and white issue. To reflect this view, this study proposes separate sets of categories for syntactic and semantic distinctions. The ultimate aim of this study is to reveal how Japanese passives are actually used in real contexts. In order to achieve this aim, detailed examination of authentic written and spoken data is conducted. Some findings of the data analysis in the present study contradict previous claims, such as the finding of a large proportion of passives with a non-sentient subject and very low frequency of occurrence of indirect passives. This research also finds that, although more than half of the propositional meanings in the passive data examined are 'negative', a considerable number of passives still appear in a proposition with a neutral or positive meaning. Another prominent finding regarding propositional meaning is that it seems to be related to the degree of centrality of the passive subject to the event. With regard to the syntactic classification of passive, in particular, it is observed that the lower the degree of the centrality of the subject of the passive to the event, the greater the likelihood that the passive clause involves a negative proposition.
See less
Date
2004-01-01Licence
Copyright Iwashita, Mami;http://www.library.usyd.edu.au/copyright.htmlFaculty/School
Faculty of Arts, School of Languages and CultureDepartment, Discipline or Centre
Department of Japanese and Korean StudiesAwarding institution
The University of SydneySubjects
Japanese;passive;syntax;semanticsShare