Investigating receptive bilingualism through a family language policy lens: The case of Arabic-English speaking families in Australia
Access status:
Open Access
Type
ThesisThesis type
Doctor of PhilosophyAuthor/s
Taleb, ZeinaAbstract
Maintaining a heritage language in a monolingual society presents ongoing challenges for immigrant families, particularly when children develop receptive bilingualism—understanding the heritage language but with limited production skills. While receptive bilingualism has received ...
See moreMaintaining a heritage language in a monolingual society presents ongoing challenges for immigrant families, particularly when children develop receptive bilingualism—understanding the heritage language but with limited production skills. While receptive bilingualism has received some scholarly attention in second-language acquisition and heritage-language studies, it remains underexplored in family language policy research. To address this gap, this thesis investigates how the three components of family language policy—beliefs, practices, and management strategies (Spolsky, 2004)—and agency—the capacity to act and make choices—influence receptive bilingualism among Arabic-English-speaking families in Australia. Data were collected over six months using a multiple, ethnographically informed case study approach with three families whose Australian-born children were aged 5–12 years. Findings reveal that active parental agency, characterised by intentional engagement, mediated the translation of parental language beliefs into supportive practices and management strategies, developing both receptive and productive bilingualism. Constrained and deferred agency created misalignment between beliefs, practices, and strategies, reinforcing receptive bilingualism. From the children's perspectives, their beliefs, practices, and engagement with parent-initiated strategies were shaped by their perceived awareness of receptive bilingualism.
See less
See moreMaintaining a heritage language in a monolingual society presents ongoing challenges for immigrant families, particularly when children develop receptive bilingualism—understanding the heritage language but with limited production skills. While receptive bilingualism has received some scholarly attention in second-language acquisition and heritage-language studies, it remains underexplored in family language policy research. To address this gap, this thesis investigates how the three components of family language policy—beliefs, practices, and management strategies (Spolsky, 2004)—and agency—the capacity to act and make choices—influence receptive bilingualism among Arabic-English-speaking families in Australia. Data were collected over six months using a multiple, ethnographically informed case study approach with three families whose Australian-born children were aged 5–12 years. Findings reveal that active parental agency, characterised by intentional engagement, mediated the translation of parental language beliefs into supportive practices and management strategies, developing both receptive and productive bilingualism. Constrained and deferred agency created misalignment between beliefs, practices, and strategies, reinforcing receptive bilingualism. From the children's perspectives, their beliefs, practices, and engagement with parent-initiated strategies were shaped by their perceived awareness of receptive bilingualism.
See less
Date
2026Rights statement
The author retains copyright of this thesis. It may only be used for the purposes of research and study. It must not be used for any other purposes and may not be transmitted or shared with others without prior permission.Faculty/School
Faculty of Arts and Social Sciences, School of Art, Communication and EnglishDepartment, Discipline or Centre
Discipline of English and WritingAwarding institution
The University of SydneyShare