Please use this identifier to cite or link to this item:
|Title:||The Case of the Object in Early Estonian and Finnish Texts|
|Abstract:||The case of the object in Balto-Finnic languages alternates between accusative and partitive. In modern Finnish the accusative case is used more frequently than in Estonian. The present study looks at the usage in older texts, using a section of Bible translations in southern Estonian (1686), northern Estonian (1739) and Finnish (1642) as well as additional material in Estonian. In old Finnish the proportion of partitive objects was similar to modern Finnish, except for personal pronouns, which were predominantly partitive. The modern accusative case forms of the personal pronouns were introduced into the standard language in the 19th century. In southern Estonian the majority of objects were in the partitive case. In northern Estonian plural objects were often accusative (the plural accusative being homonymous with the nominative) and singular objects partitive. In many instances the opposite case has been used in a revised version of this translation, prepared in 1938. Possible reasons for the differences in development will be considered.|
|Type of Work:||Conference Proceedings|
|Appears in Collections:||ALS 2004|
Items in Sydney eScholarship Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.